Truyện cười song ngữ

Suse

Administrator
HVACR Staff
Việc luyện tiếng Anh qua các bài truyện cười song nghữ mình nghĩ rằng vừa là một cách giải trí vừa nâng khả năng Anh ngữ của mình lên mà lại không thấy nhàm chán. Một công đôi việc, tại sao lại không nhỉ. :)
Mong rằng mọi người sẽ cùng đóng góp cho Topic này thêm sinh động hơn nhé.
Các bạn khi Post truyện vào đây thì nhớ là cả hai ngôn ngữ nhé một tiếng Anh và một tiếng Việt.


I was sitting in the waiting room of the hospital after my wife had gone into labour and the nurse walked out and said to the man sitting next to me:
- Congratulations sir, you\'re the new father of twins!
The man replied:
- How about that, I work for the Doublemint Chewing Gum Company.
The man then followed the woman to his wife\'s room. About an hour later, the same nurse entered the waiting room and announced that Mr. Smith\'s wife has just had triplets. Mr. Smith stood up and said:
- Well, how do ya like that, I work for the 3M Company.
The gentleman that was sitting next to me then got up and started to leave. When I asked him why he was leaving, he remarked,
- I think I need a breath of fresh air.
The man continued:
- I work for 7-UP. :S



Tôi đang trong phòng chờ của bệnh viện sau khi vợ tôi đã được chuyển vào khu sản phụ, chợt cô ý tá bước ra và nói với người đàn ông ngồi cạnh tôi:
- Xin chúc mừng! Ông đã là cha của một cặp song sinh!
- Thật trùng hợp! Tôi làm việc cho hãng kẹo cao su Doublemint- người đàn ông lẩm bẩm và theo sau cô y tá đi về phòng của vợ mình.
Độ một giờ sau, cũng cô y tá đấy bước ra và thông báo với ông Smith rằng vợ ông ta sinh ba. Mr Smith đứng lên và lẩm bẩm
- Ôi, hay thật! Tôi làm việc cho hãng 3M!
Nghe đến đây quý ông ngồi cạnh tôi đứng lên và bỏ đi ra. Khi tôi hỏi vì sao, ông ta trả lời:
- À! Tôi nghĩ là tôi cần hít thở chút không khí trong lành.
Người đàn ông giải thích
- Tôi làm việc cho hãng 7- Up. :S
(*Seven up: từ 7 trở lên )
 
Trả lời: Truyện cười song ngữ

:laugh: :woohoo: hen la minh khong lam viec cho Seven eleven, neu anh em nao co lam viec cho hang nay thi nghi luon di, :P :P :P
 
Trả lời: Truyện cười song ngữ

A traffic cop stopped a car for erratic driving and ordered the driver to undergo an alcohol contents test. The driver obeyed, and the device showed an excessive level of alcohol.
\"You device is out of order,\" the driver said. \"My wife doesn\'\'t drink at all. Try on her.\"
The cop agreed, but the device showed alcohol presence in wife\'\'s blood as well.
\"You see?\" the driver said. \"It\'\'s a bad device.\"
\"No, just your wife is drunk as well,\" the cop insisted.
\"Then try on my kid, he certainly doesn\'\'t drink.\"
The couple produced a tiny sleeping child, woke him, and made him to go through the alcohol test. Again, the device showed high level of alcohol in blood.
\"D\'\'you see now?\" the driver said. \"Wrong device.\'\'
The cop apologized and let the car through.
As they drove away, the husband said with a glee, \"Ha! Have you swallowed it? And you kept saying \'\'Don\'\'t give vodka to the kid, don\'\'t give him vodka!\"




Cảnh sát giao thông chặn một chiếc xe lại và bắt tài xế phải test độ cồn. Kết quả cho thấy độ cồn vượt mức cho phép.
- Cái máy thử này bị hỏng rồi- gã tài xế gào lên- Vợ tôi chả uống tý rượu nào, thử kiểm tra cô ấy mà xem...
Viên cảnh sát đồng ý, nhưng kết quả cũng vẫn chỉ ra nồng độ cồn trong máu cô ta cũng vượt mức cho phép.
- Thấy chưa? Rõ ràng là nó bị hỏng!
- Không! Vợ anh cũng uống rượu đấy chứ- Viên cảnh sát vặn lại.
- Vậy thì kiểm tra con trai tôi đi, rõ ràng là nó chẳng uống!
Cặp vợ chồng chìa đứa con bé xíu đang ngủ mê mệt của mình ra, đánh thức nó và để viên cảnh sát kiểm tra nó. Một lần nữa cái máy lại chỉ ra nồng độ cồn cao trong máu đứa bé.
- Bây giờ thì rõ rồi nhá- Gã chồng đắc thắng- Máy hỏng!
Viên cảnh sát rối rít xin lỗi cặp vợ chồng và để cho họ đi.
Vừa đi khỏi, gã chồng hí hửng quay sang bà vợ:
- Em thấy chưa! Thế mà cứ gào lên \"Đừng cho trẻ con uống Vodka, đừng cho trẻ con uống Vodka! \" ..
 
Trả lời: Truyện cười song ngữ

Cái này không hẳn là truyện cười nhưng cũng khá thú vị.

In ancient Greece (469 - 399 BC), Socrates was well known for his wisdom.

One day the great philosopher came upon an acquaintance who said excitedly, \"Socrates, do you know what I just heard about one of your students?
\"Wait a moment,\" Socrates replied. \"Before telling me anything I would like you to pass a little test. It\'s called the Triple Filter Test.\"
\"Triple filter?\"
\"That\'s right,\" Socrates continued. \"Before you talk to me about my student, it might be a good idea to take a moment and filter what you\'re going to say. The first filter is Truth.
Have you made absolutely sure that what you are about to tell me is true?\"
\"No,\" the man said, \"actually I just heard about it and ...\"
\"All right,\" said Socrates. \"So you don\'t really know if it\'s true or not. Now let\'s try the second filter, the filter of Goodness. Is what you are about to tell me about my student
something good?\"
\"Well, no, on the contrary...\"
\"So,\" Socrates continued, \"you want to tell me something bad about him, but you\'\'\'\'re not certain it\'s true. You may still pass the test though, because there\'s one filter left: the filter
of Usefulness. Is what you want to tell me about my student going to be useful to me?\"
\"No, I suppose it isn\'t really.\"
\"Well,\" concluded Socrates, \"if what you want to tell me is neither true nor good nor even useful, why tell it to me at all?\"

This is the reason Socrates was a great philosopher and held in such high esteem. It also explains why he never found out that Platon was banging his wife.



Ở thời Hy Lạp cổ đại (469 - 399 sau CN), Socrates nổi tiếng vì sự thông thái của mình.
Một hôm nhà triết gia vĩ đại gặp một người quen, người kia nói, \"Socrates, ông biết tôi vừa mới nghe gì về một học trò của ông không?\"
\"Huợm đã\", Socrates đáp. \"Trước khi kể cho tôi bất cứ điều gì tôi muốn anh vượt qua một sự kiểm tra nho nhỏ. Tôi gọi đó là kiểm tra lọc ba lần\".
\"Lọc 3 lần à?\"
\"Phải\", Socrates tiếp tục. \"Trước khi anh kể cho tôi về học trò của tôi, sẽ là ý kiến hay nếu mất chút thời gian sàng lọc điều mà anh sẽ định nói. Lọc lần thứ nhất là về sự trung thực. Anh có hoàn toàn chắc chắn rằng những điều anh sẽ nói với tôi là sự thật?\"
\"Không\" người kia nói, \"thực ra tôi chỉ nghe nói về nó và…\"
\"Được rồi\", Socrates nói. \"Vậy là anh không biết rõ nó thật hay không. Nào hãy thử lọc lần thứ hai, lọc về tính tốt. Điều anh định nói với tôi về học trò của tôi thì có phải là điều tốt không?\"
\"À không, trái ngược lại…\"
\"Vậy\" Socrates tiếp tục, \"anh muốn nói với tôi một chuyện xấu về người học trò của tôi, nhưng anh không rõ nó thật hay không. Anh vẫn có thể vượt qua cuộc kiểm tra bởi vì vẫn còn một lần lọc: lọc về tính hữu dụng. Điều anh sắp nói với tôi về học trò của tôi thì liệu có hữu ích gì cho tôi không?\"
\"Không, tôi cho là thực sự không\".
\"Vậy thì\", Socrates kết luận, \"nếu điều anh định nói với tôi không hề có thật không tốt không hữu dụng, thì anh nói với tôi làm quái gì?\"
Đây là lý do tại sao Socrates là nhà triết học vĩ đại và được mọi người hết sức quý trọng. Điều đó cũng lý giải tại sao ông không bao giờ biết được Platon ngủ với vợ của ông.



--------
Sưu tầm
 
Trả lời: Truyện cười song ngữ

dân Việt Nam chúng ta mới pro!:laugh:
Hai vợ chồng cãi nhau:
- … Sugar you you go, sugar me me go! (Đường cô cô đi, đường tôi tôi đi!)
- You think you tasty? (Anh nghĩ anh ngon lắm hả?)
- I love toilet you go go! (Tôi yêu cầu cô đi đi)
- You live a place monkey cough, flamingo crow. Clothes house country! (Anh sống ở nơi khỉ ho cò gáy. Đồ nhà quê)
- You onion summer three down seven up. No enough listen (Cô hành hạ tôi ba chìm bảy nổi. Thôi đủ rồi nghe!)…
--->trình độ anh văn điêu luyện
(một chút giải trí nha các bạn)
 
Trả lời: Truyện cười song ngữ

chuyen cuoi song ngu ay ah.e co khoi.
gui cac pac :INSATIABLE
( ko biet the nao la du)
Getting married í na gôd deal like going into rétaurant with friends , you oder what you want ,then when you see what the other fellow has,you wish you had taken that.
lay vo rat giong nhu vao tiem an cung ban be,ta goi mon ta thich,roi khi ta nhin thay ban be an,ta lai muon goi mon do\'.
you: o day co the dich la \'ta\'
 
Back
Bên trên